Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

poruka: 39
|
čitano: 27.339
|
moderatori: vincimus
+/- sve poruke
ravni prikaz
starije poruke gore
Ovo je tema za komentiranje sadržaja Bug.hr portala. U nastavku se nalaze komentari na "Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i".
10 godina
offline
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

 

 

Zanimljivo. Tko je razvijao SW za to?

dzg
Moj PC  
1 1 hvala 0
16 godina
offline
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

Vjerojatno Vinko Kojundžić, vlasnik firme Cuspis.

 
0 0 hvala 0
16 godina
offline
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

Hrvojka je dobra čkapi!

 

\o/\o/

AMD Ryzen 5900X; Gigabyte Aorus X570 Elite; Corsair Vengeance RGB Pro SL DDR4 2X16 Gb 3600 Mhz; AMD Radeon Gigabyte 7900 XTX; SSD Patriot Viper VP4300 PCIe m.2 GEN4 2 Tb;Lian Li 011 Dynamic EVO; LG C2
Moj PC  
2 1 hvala 0
14 godina
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
"hrvojka" domoljubna app za sicu 650 000 madjarskih forinti...
Brkoni
 
2 0 hvala 0
6 godina
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
Uzmeš Google translate...promjeniš ime u Hrvojka...i naplatiš 650000€

Sve za rvatsku...rvatsku nizašto
mnogo mudrosti,mnogo jada...što više znanja, to više boli.
Poruka je uređivana zadnji put čet 20.7.2023 19:48 (HCMAA).
Moj PC  
6 2 hvala 0
15 godina
offline
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

 

 

Sustav ime svoje platforme ne može prepoznati pa u prijevodu daje tri različita naziva.

Kopiran je članak Buga i preveden na engleski.

 

4.888.000 kunića.

 

" A CROWGIRL " ??!?!

 

Poruka je uređivana zadnji put čet 20.7.2023 20:08 (Popa).
 
11 0 hvala 4
16 godina
online
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

Zvuči kao još jedan način isisavanja novaca od strane uhljeba

 
5 0 hvala 0
11 mjeseci
protjeran
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
zvir12 kaže...

Vjerojatno Vinko Kojundžić, vlasnik firme Cuspis.

 Jel se zna u kojoj je stranci? Pitam za prijatelja.

16 godina
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
HR55 kaže...
zvir12 kaže...

Vjerojatno Vinko Kojundžić, vlasnik firme Cuspis.

 Jel se zna u kojoj je stranci? Pitam za prijatelja.

 ZNA SE.

A čitam da je SRUUK plaćen 8 milijuna EUR....8 mil. EUR za nešto što već postoji, operater može poslati SMS svim svojim korisnicima odjednom odavno. 

15 godina
offline
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

Kako vidim, to je prilagođeno rješenje od https://www.nltp-info.eu  

U principu dobar način kako se boriti sa izazovima prevođenja u upravi-EU-a sa hiperprodukcijom dokumenata, gdje svaki treba biti objavljen na 24 jezika.

 
5 0 hvala 0
16 godina
offline
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

Morao sam prebaciti na ENG stranicu da skužim što opcije rade... "Prevoditelj mrežnoga sjedišta"... gledam i mislim si koji je to vrag, kakvo mrežno sjedište, neka zadruga paukova ili što? A kad ono... "Website translator"

 

 

Inovator kaže...
HR55 kaže...
zvir12 kaže...

Vjerojatno Vinko Kojundžić, vlasnik firme Cuspis.

 Jel se zna u kojoj je stranci? Pitam za prijatelja.

 ZNA SE.

A čitam da je SRUUK plaćen 8 milijuna EUR....8 mil. EUR za nešto što već postoji, operater može poslati SMS svim svojim korisnicima odjednom odavno. 

 A da li je zadatak operatera da šalje takva upozorenja? I ne treba slati svim korisnicima nego onima koji su na određenom geografskom području... 

 

 

Moj PC  
1 0 hvala 0
14 godina
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
Dae 8 milja da neko kaze: npr. salji za karlovacku?!? WTF?
Brkoni
14 godina
offline
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

I po čemu se to razlikuje od google translatea?? osim što je okljaštena verzija, gdje nema dodatnih prijedloga i prijedloga imenica, pridjeva, glagola.....

 
1 0 hvala 0
15 godina
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
bus kaže...

I po čemu se to razlikuje od google translatea?? 

1) treniraju ga prevoditelji za vrlo specifičan zadatak, google je dobar za pjesmuljke i pisamca, hrvojka treba pravne izraze iz EU regulative precizno prevoditi 

2) kada google ugasi svoju translate uslugu, a google je vrlo revan u gašenju svojih usluga, hrvojka i dalje prevodi.

8 godina
offline
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

Zašto baš Hrvojka? Zašto ne Ivana ili, štajaznam, Danica, Marica, Milanka, Julka...

Life is jazz. Play it cool.
Moj PC  
0 0 hvala 0
14 godina
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
Ovo je kraj kaže...
bus kaže...

I po čemu se to razlikuje od google translatea?? 

1) treniraju ga prevoditelji za vrlo specifičan zadatak, google je dobar za pjesmuljke i pisamca, hrvojka treba pravne izraze iz EU regulative precizno prevoditi 

2) kada google ugasi svoju translate uslugu, a google je vrlo revan u gašenju svojih usluga, hrvojka i dalje prevodi.

 Znači prije će google ugasiti translator nego hrvojka zašteka 

 

To valjda jedino da bude pravi HR prevod ala zrakomlat i novi HR izrazi koje ni hrvati ne poznaju 

14 godina
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
bus kaže...
Ovo je kraj kaže...
bus kaže...

I po čemu se to razlikuje od google translatea?? 

1) treniraju ga prevoditelji za vrlo specifičan zadatak, google je dobar za pjesmuljke i pisamca, hrvojka treba pravne izraze iz EU regulative precizno prevoditi 

2) kada google ugasi svoju translate uslugu, a google je vrlo revan u gašenju svojih usluga, hrvojka i dalje prevodi.

 Znači prije će google ugasiti translator nego hrvojka zašteka , ajde da i to vidimo..

 

 

To valjda jedino da bude pravi HR prevod ala zrakomlat i novi HR izrazi koje ni hrvati ne poznaju 

 

14 godina
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
Razlikuje se po 650 000 eurića koje je HDZ strpao u džep.
14 godina
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
Evo još malo primjera "izvrsnosti" domaćeg IT inženjerstva.
 
3 0 hvala 0
18 mjeseci
neaktivan
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj

Ne koristim google translate ali koliko znam nema opciju drag and dropa te prevođenja cijelih dokumenata???

Ja ovo (Hrvojku) vidim kao dosta lošiji DeepL

10 godina
suspendiran
offline
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i
Hey, wire wire wires are shaking my raincoats.
--
Sure, here are 3 very complex and long sentences in English, using complex and multiple grammar rules:

The fact that the theory of relativity was developed by Albert Einstein, a German-born theoretical physicist, is a testament to his brilliance and ingenuity.
This sentence is complex because it contains an independent clause (the fact that the theory of relativity was developed by Albert Einstein) and two subordinate clauses (a German-born theoretical physicist and is a testament to his brilliance and ingenuity). The sentence also uses a variety of grammar rules, including relative clauses, noun clauses, and adverbial clauses.

Although the evidence suggests that climate change is real and caused by human activity, some people still deny the existence of this phenomenon.
This sentence is complex because it contains an independent clause (the evidence suggests that climate change is real and caused by human activity) and a subordinate clause (some people still deny the existence of this phenomenon). The sentence also uses a variety of grammar rules, including conditional clauses, noun clauses, and adverbial clauses.

The fact that the human brain is capable of such complex thought is truly remarkable, and it is a testament to the power of evolution.
This sentence is complex because it contains an independent clause (the fact that the human brain is capable of such complex thought is truly remarkable) and two subordinate clauses (and it is a testament to the power of evolution and that the human brain is capable of such complex thought). The sentence also uses a variety of grammar rules, including relative clauses, noun clauses, and adverbial clauses.

I hope these examples help you understand complex sentences and how to use them in your own writing.

Naravno, ovdje su 3 vrlo složene i duge rečenice na engleskom jeziku, koristeći složena i višestruka gramatička pravila:

Činjenica da je teoriju relativnosti razvio Albert Einstein, njemački teoretski fizičar, dokaz je njegove briljantnosti i genijalnosti.
Ta je rečenica složena jer sadrži neovisnu klauzulu (činjenicu da je teoriju relativnosti razvio Albert Einstein) i dvije podređene klauzule (teoretski fizičar rođen u Njemačkoj i svjedoči o njegovoj briljantnosti i genijalnosti). Rečenica također koristi niz gramatičkih pravila, uključujući relativne klauzule, klauzule o imenima i klauzule o adverbialu.

Iako dokazi upućuju na to da su klimatske promjene stvarne i uzrokovane ljudskom aktivnošću, neki ljudi i dalje poriču postojanje tog fenomena.
Ta je rečenica složena jer sadržava neovisnu klauzulu (dokazi upućuju na to da su klimatske promjene stvarne i uzrokovane ljudskim djelovanjem) i podređenu klauzulu (neki ljudi još uvijek poriču postojanje tog fenomena). U rečenici se također koriste razna gramatička pravila, uključujući uvjetne klauzule, klauzule o imenima i prekršajne klauzule.

Činjenica da je ljudski mozak sposoban za takvu složenu misao uistinu je izvanredna i dokaz je moći evolucije.
Ta je rečenica složena jer sadrži neovisnu klauzulu (činjenica da je ljudski mozak sposoban za takvu složenu misao doista je izvanredna) i dvije podređene klauzule (To je dokaz moći evolucije i da je ljudski mozak sposoban za takvu složenu misao). Rečenica također koristi niz gramatičkih pravila, uključujući relativne klauzule, klauzule o imenima i klauzule o adverbialu.

Nadam se da vam ovi primjeri pomažu razumjeti složene rečenice i kako ih koristiti u vlastitom pisanju.

--
OK, impresioniram sam kvalitetom prijevoda. Sviđa mi se, potencijalno vrlo korisna stranica.
--
Edit: nevermind
koliko bi drvo moglo pridobiti pritegač ako bi pritegač mogao pritegnuti drvo?
Poruka je uređivana zadnji put pet 21.7.2023 17:46 (ZovemseZoranidolazimizRijeke).
Moj PC  
1 0 hvala 0
8 godina
online
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
Eh, kad hrvojka sretne milojka, pa ces da vidis......
Its just the way of it, son. We all sell our souls sooner or later.
Moj PC  
2 0 hvala 0
2 godine
online
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

I cvrči cvrči cvrčak na čvoru crne smrče - And the chirping cicadas on the black knot die. - I cvrkuće cikade na crnom čvoru umiru.

Gluhi telefon...

 

 

Google translate - And chirping chirping cricket on the black spruce knot.

 

Poruka je uređivana zadnji put pet 21.7.2023 18:20 (notloB).
Moj PC  
0 0 hvala 0
15 godina
offline
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

kao prevoditelj (i sudski tumač) kojemu je ovo kruh (s jedno 985 kora) već nekih tridesetak godina, mogu primijetiti kako je ovo korisno i uporabljivo u praksi* jednako kao i "životni savjeti" (posebno "dijete") u gloriji ili na netu.hr ili indexu.hr. jedina je (zamjetna) razlika u cijeni. netko se debelo okoristio ni za što, kao što to već u nas biva. 

 

*elaboriranje bi me odvelo u ihushove vode. 

I know that you believe you understand what you think I said, but I am not sure you realize that what you heard is not what I meant.
Poruka je uređivana zadnji put pet 21.7.2023 18:00 (Ajar).
Moj PC  
9 0 hvala 0
15 godina
offline
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

Mogli su jednostavno staviti Google Translate preko iframe-a i riješili bi problem. Besplatno a jednako kvalitetno...

https://elisfantasy.com
 
2 0 hvala 0
2 godine
online
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
mrgood kaže...

Mogli su jednostavno staviti Google Translate preko iframe-a i riješili bi problem. Besplatno a jednako kvalitetno...

 Pa ne bih baš tako, google translate je dobar i vremenom sve bolji i bolji, imao sam nedavno za prevesti 100 i kusur stranica umjereno zahtjevnog teksta u pdfu s engleskog na hrvatski i napravio je perfektan posao, vrlo malo grešaka sam morao ispraviti ali je zato potpuno uništio dokument. MS Officeov translator je srednja žalost a Chatgpt također dosta dobar ali mu se ne mogu uploadati čitavi dokumenti već samo c/p.

Poruka je uređivana zadnji put pet 21.7.2023 18:34 (notloB).
15 godina
offline
Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvojka i

dakle, ponovimo gradivo. google translate bio je (i ostao) prvi sustav statistički osnovanog "strojnog učenja", a na osnovi već postojećih dvojezičnih (dakle, već ljudski prevedenih) parova tekstova. u počecima je rabljen tamo gdje je to "najpraktičnije" (englesko-francuski par u kakandi, a za meteorološka izvješća, zatim pravo itd.). od prvoga dana (28.4.2006.) GT se puni jezičnim parovima tekstova: dakle, različitim tekstovima, različitih opsega, različitih jezika i bla. kad si u glavi promućkate broj jezika s brojem mogućih tekstova/tema i ostalim varijablama, dobit ćete čušpajz. GT je upravo to i njegova "preciznost" ovisi o tome čime ga hranilo. iz iskustva (par engleski - hrvatski) znam kako najprihvatljivije rezultate postiže za pravnu tematiku. englesko - francuski i englesko njemački funkcioniraju bolje pa je ponekad zgodno "poći okolo", e ne bi li dobili suvisli ishod (na hrvatskom). da, engleski je najčešće polazište jer su, jebiga, GT radili ameri (koji ionako mahom nemaju pojma o postojanju ostataka svijeta). u svakom (drugom?) slučaju, tu je more parametara (= stvar je "interdisciplinarna" ili "zašto bi bilo jednostavno kad može komplicirano?"):

 

- koji jezični par (par je, nažalost, "osnovna mjerna jedinica")

- dotupnost već prevedenih tekstvova za šopanje GT-a

- raznovrsnost sadržaja

- različite duljine (= što kraće, to bolje)

- kontekst (izričaji, frazeologija, idiomi, bla)

- jezične (kulturološke) specifičnosti

- itd. (ima toga pun q - sve ono zbog čega jezik naroda izjednačujemo s njemu svojstvenim identitetom)

 

"kvalitetu" automatskih prijevoda (pa i ljudskih, zapravo) najbolje "mjerite" (zapravo percipišete) obrtanjem smjera. ako u oba smjera dobijete (uglavnom) jednak smisao (ne nužno i gramatički, pravopisno i morfološki točno), prijevod je ok. upozorenje (crveno za područje foruma) pogreška se umnaža brojem iteracija. poanta je sljedeća: ljudski prijevod NIŠTA ne može i neće moći kvalitetno zamijeniti jer je jedino ona bijela tvar u razvodnoj kutiji dovoljno sposobna uzajamno povezati (asocirati) sve jezične parametre na mnoštvo razina i tako "načiniti komunikacijski most i pomoći (ili odmoći) uzajamnom ljudskom razumijevanju". odricanje od odgovornosti (hrv. disklejmer), na ljudskoj razini:

- draga, je li istina da ti misliš "da" kad kažeš "ne" i obratno?  

- i da i ne. 

 

p.s. ovo je jako pojednostavljeno. stvarnost zbilje je opaka i nije joj mjesto na forumu. GT je dobar, kako za što, kako za koji jezik, kako za koju tematiku itd. ne očekujte čuda (ionako ih nećete dobiti). 

I know that you believe you understand what you think I said, but I am not sure you realize that what you heard is not what I meant.
Poruka je uređivana zadnji put sub 22.7.2023 17:57 (Ajar).
Moj PC  
4 0 hvala 2
13 mjeseci
protjeran
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
Ajar kaže...
 ljudski prijevod NIŠTA ne može i neće moći kvalitetno zamijeniti

Može i ne može. Ljudski prijevod je spor i podložan pogreškama zbog umora, a u početku i neznanja i neiskustva prevoditelja. Ljudi danas koriste GT, a koristit će i druge alate kako bi si olakšali prijevod svakodnevnih tekstova. Stručne i znanstvene tekstove nakon prijevoda treba dati na čitanje osobi koja razumije temu. Čak i lektori hrvatskog jezika znaju uništiti stručni tekst jer dovoljno ne poznaju pojmove.

2 godine
online
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
NetkoNegdje kaže...
Ajar kaže...
 ljudski prijevod NIŠTA ne može i neće moći kvalitetno zamijeniti

Može i ne može. Ljudski prijevod je spor i podložan pogreškama zbog umora, a u početku i neznanja i neiskustva prevoditelja. Ljudi danas koriste GT, a koristit će i druge alate kako bi si olakšali prijevod svakodnevnih tekstova. Stručne i znanstvene tekstove nakon prijevoda treba dati na čitanje osobi koja razumije temu. Čak i lektori hrvatskog jezika znaju uništiti stručni tekst jer dovoljno ne poznaju pojmove.

 Mene isto nervira ta rečenica i mislim suprotno, da može i hoće, mislim i štošta drugo po tom pitanju ali spominjanje toga bi temu odvelo u off topic, futurizam, filozofiranje i spam pa neću.

Poruka je uređivana zadnji put ned 23.7.2023 12:36 (notloB).
5 godina
offline
Re: Imamo i mi svoj AI jezični alat: zove se Hrvoj
sina-k kaže...
Evo još malo primjera "izvrsnosti" domaćeg IT inženjerstva.


 "A wrestler..." VRIIIŠT!! 

Svi smo čuli da će milijun majmuna koji lupaju o milijun pisaćih strojeva na kraju reproducirati cjelokupna Shakespeareova djela. Sada, zahvaljujući Internetu, znamo da to nije istina. - R. Wilensky
Nova poruka
E-mail:
Lozinka:
 
vrh stranice