Kako zna da je funkcionalna ako ju nije isprobao?
P. S. U nas je daskanje, a ne surfanje.
Kako zna da je funkcionalna ako ju nije isprobao?
P. S. U nas je daskanje, a ne surfanje.
Kako zna da je funkcionalna ako ju nije isprobao?
P. S. U nas je daskanje, a ne surfanje.
P.S. U Hrvatskoj se kaže "kod nas", a ne u "u nas".
Znaci da je cijena veca nego sto se potrosi za kupovinu, no moze se napraviti u nuzdi. Kolika je udaljenost radi virusa potrebna kod surfanja?
Kako zna da je funkcionalna ako ju nije isprobao?
P. S. U nas je daskanje, a ne surfanje.
A ti onda daskaj po internetu, ja i dalje namjeravam surfati.
A ti onda daskaj po internetu, ja i dalje namjeravam surfati.
Mogao si makar otvoriti rječnik.
Nemam potrebe, s tobom mogu jedan na jedan u pravopisu i gramatici kad god poželiš. U životu sam napisao više tekstova nego što si ih pročitala.
Surfati je žargon i dolazi od engleske tuđice. Može se sasvim normalno koristiti i u hrvatskom jeziku.